Frauenlyrik
aus China
庞琼珍 Pang Qiongzhen
每天早上要向对门喊一声 |
Ihr müsst jeden Morgen euren Nachbarn rufen |
| 大哥在家 | Wenn mein großer Bruder zu Hause ist |
| 不再关门关窗 | Schließt er die Türen und Fenster nicht mehr zu |
| 他给对门邻居抱去 | Er bringt den Nachbarn im Haus gegenüber |
| 一大捆干柴 | Einen großen Bund Feuerholz |
| 嘱咐着 | Und ermahnt sie |
| 你两天没见我出门 | Wenn ihr mich zwei Tage nicht aus dem Haus kommen seht |
| 要进来看一眼 | Müsst ihr hingehen und nachschauen |
| 别让我死在屋里臭了 | Lasst mich nicht im Haus sterben und faulen |